For my part, I travel not to go anywhere, but to go. I travel for travel's sake. The great affair is to move. ROBERT LOUIS STEVENSON

Thursday, 25 October 2012

Quinterview 7


Read The Passionate Transitory's seventh quinterview — this time with Bulgarian poet, Bozhidar Pangelov.

Bozhidar Pangelov

3 comments:

dritanje said...

'writing poetry is connected to the deepest feelings of the soul' writes Bozhidar. That sums it up so well. Thank you Bozhidar!

Ruth said...

I enjoyed "It is Evening Now" and its melancholic loneliness.

The Solitary Walker said...

Me too. I would like to have included more of Bozhidar's work, but unfortunately I wasn't always happy with the way the translations sounded. Very difficult to translate from native language to target language and get it right — particularly with poetry. Normally the best translations are done the opposite way — from target language to native language.