After the demise of Blockbuster, I signed up with Lovefilm. Kubrick, Godard, Woody Allen, Ken Loach, and films about Renoir and Genghis Khan are all in my queue. Plus a lot of stuff starring Gérard Depardieu.
I've just watched Joss Whedon's Much Ado about Nothing. I can't bear those criticisms about how Shakespeare can't be adapted to present-day settings. Or any historical settings. Of course he can! He's so timeless and universal that possible translations and variations are endless. The 1993 Kenneth Branagh film is not sacrosanct — much as I like it.
This black-and-white movie took a while to get into, and you had to listen hard, but it was worth it. As in any Shakespeare adaptation, it's the soaringly beautiful and witty language that shines through most of all. And Much Ado never disappoints. Though how could Shakespeare ever disappoint?
When I said I would die a bachelor, I did not think I should live till I were married.
Now tell me, for which of my bad parts didst thou first fall in love with me?
For them all together . . .
I had rather hear my dog bark at a crow, than a man swear he loves me.
I would my horse had the speed of your tongue and so good a continuer.
She speaks poniards, and every word stabs: if her breath were as terrible as her terminations, there were no living near her; she would infect to the north star.
I was not born under a rhyming planet, nor I cannot woo in festival terms.
This is a most entertaining film/play, full of luscious witticisms, scintillating badinage and lyrical gems. I could have filled many blog posts with equally effervescent quotations.